Рецензия от iris_74: Запоздалая книжница-среда. Яна Афанасьева. Финанс-романс.

Оригинал взят у в Запоздалая книжница-среда. Яна Афанасьева. Финанс-романс.

OZON.ru - Книги | Финанс-романс. В дебрях корпоративной Европы | Яна Афанасьева | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 978-5-389-04505-7 OZON.ru – Книги | Финанс-романс. В дебрях корпоративной Европы | Яна Афанасьева | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 978-5-389-04505-7

Скажу честно и откровенно: книга меня поразила.
Первое, чем она меня поразила: непосредственно о карьере в моем понимании в ней нет ни слова. Я понимаю карьеру, как служебный рост от пешки до короля. Человек приходит в организацию на обычную должность и дорастает до топа или первого эшелона. Здесь же принцип удачной карьеры – правильно составленное резюме (кстати, советы по его составлению хороши). Лучшее средство от офисных войн, неурядиц и конфликтов – это переход в другую организацию, так я поняла принцип карьеры автора.
Героиня в книге на протяжении романа меняла работу два раза и оба раза ситуации, как под копирку: служебный конфликт с женщинами-начальницами, несправедливые придирки с их стороны влекли решение героини уйти.
Мне эта книга была полезной, поскольку я сама в этих ситуациях сражалась, ломала копья, теряла нервные клетки, болела, побеждала и мстила. Я уже давненько задумываюсь о правильности своей служебной стратегии, поглядываю на свою подругу, которая при первых признаках конфликта и неадекватности начальства ищет другую работу. Правда, у меня сложность ситуации в том, что организации лучше по зарплате, престижности и соцпакету, чем та в которой я работаю, в городе нет, чтобы перейти на близкое по уровню, надо в Москву ехать, а к этому не готова.
Тем не менее, это совершенно новый для меня способ «построения карьеры», при этом автор не потеряла не в деньгах, не в престиже и статусе, но сохранила нервы и здоровье.
Второе, что удивило и с первых страниц – это отношения М и Ж в Европе. Я думала, только у нас всё так дремуче, но примеры разборок с работниками из-за жалоб жены работника и её подозрений в измене, напомнили мне рассказы мамы про то, что «француженка берет мужа грацией, а русская – парторганизацией». Или разница в собеседовании героини и её мужа при приеме в одну и ту же организацию: с мужем поболтали «за жизнь» за хорошим обедом, героине устроили допрос с пристрастием в официальной обстановке.
С другой стороны, на первых же страницах книги говорят о таких европейских реалиях, о которых можно только мечтать: например, должность помощника работнику при переезде, обязанность которого объяснить что, где, когда, почем. Я помню, как переезжала моя коллега – одинокая мама, её неожиданно перевели в другой город с повышением и дали сутки на переезд, она вызванивала каких-то бывших однокурсников, чтобы помогли с контейнером, сняла квартиру втридорога и т.п.
Или помощник, данный одной из героинь, когда она устала работать по 15 часов в сутки и стала работать по 10. Там, где работаю я, если ты не можешь работать в заданном ритме, увольняют и сразу берут другого, дать помощника – из области фантастики.
Но и третье – отношения героини с собственным мужем. Тут я могу сказать одно: на мой взгляд – правильные, разумные и четкие отношения. Автор предлагает свою классификацию мужчин: те, которые сами делают, те, которых надо пинать и они делают, и те, которые не делают, хоть запинайся. Так вот, если достался тот, кого надо пинать – пинай или меняй. И опять же, никаких рефлексий и переживаний «это я не такая, причина в мне, надо стать другой, походить на женские тренинги и он изменится». Как и в случае со служебными конфликтами, героиня предпочитает делать самое простое и эффективное, а не рефлексировать и бороться. В частности, составила мужу резюме и отправила, когда надоело ждать, что он его сам пошлет. В результате мужу предложили шикарную работу.
Четвертое. Меня поразило, как героиня в очень юном возрасте (19 лет), поймала момент в лихих 90-х, и занялась ваучерами, скопила деньги, на них получила образование в Европе и дальше – по накатанной.
Когда начались ваучеры, мне было 21 год и мне и в голову не пришло, что с ними можно сделать что-то иное, чем получить свой ваучер, продать и купить платье.
И вообще, у меня, в основном мальчики были на уме.
В общем, книгу прочитала за день, на одном дыхании, книга написана легко, полезно, и для меня стала, как ушат холодной воды на голову.

Advertisements
This entry was posted in по-русски and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s